Die besten Tools zum Bearbeiten und Anpassen von Untertiteldateien

Werbung

Werbung
Werbung

wie man Untertitel erstellt Audiovisuelle Unterhaltung, sowohl Musik als auch Video, zeigt eine deutliche Migration vom Wohnzimmer in den Computerraum. Immer mehr Menschen laden Filme und Serien auf ihren Computer herunter und schauen sie sich an, überlagert mit von der Community vorbereiteten Untertiteln.

Leider unterscheiden sich diese Untertitel-Releases (müssen) genauso sehr wie ihre Video-Release-Pendants. Wenn der Encoder beschließt, ein unangemessen langes Titellied abzuschneiden, müssen die Untertitel dies widerspiegeln.

Wenn du Glück hast, werden sie es tun. Wenn Ihre Muttersprache oder der Film, den Sie ansehen möchten, ein wenig weniger beliebt ist, sinkt Ihre Erfolgschance drastisch. Zeit, mit den zur Verfügung stehenden Werkzeugen zu improvisieren.


Im Folgenden finden Sie einige der besten und umfassendsten Untertitel-Toolsets, eines für jede Plattform.

Windows - Untertitel Workshop

In all meinen Jahren bin ich noch auf eine Untertitelanwendung gestoßen, die den Untertitel-Workshop für Windows übertrumpft. Es ist eine fortgeschrittene, einfach zu bedienende Anwendung und die Definition von "vollständig". Wenn Sie mit Untertiteln arbeiten und eine ähnlich benannte Filmdatei finden, wird das Video über den Untertiteln angezeigt. Sie können zu einem beliebigen Punkt im Timecode springen, indem Sie auf eine Textzeile doppelklicken und prüfen, ob sie pünktlich ausgeführt wird.

Bearbeiten Sie die Untertiteldatei

Alle standardmäßigen Untertitel-Tools - ua positive / negative Verzögerung, Dauerlimits, Unterteilung der Untertitel, Verbinden und Konvertieren zwischen Dateiformaten - finden Sie im Menü Bearbeiten oder Extras. Mit einer der verfügbaren Timing-Funktionen können Sie "Zeiten" aus einer anderen Untertitel-Datei lesen, vielleicht in einer anderen Sprache, aber mit einem korrekten Timecode, der zu Ihrem Video passt.

Mac OS X - Unterfabrik

Mac OS X bietet nicht so viele Untertitel-Toolsets wie Windows. Aus diesen Anwendungen ist Subs Factory am weitesten fortgeschritten. In vielerlei Hinsicht ähnelt es dem oben erwähnten Untertitel Workshop, obwohl es manchmal weniger ergonomisch wirkt, vielleicht sogar überladen.

Abgesehen davon, ist Subs Factory eigentlich ziemlich einfach zu bedienen und wird dir bei den meisten, wenn nicht allen Untertiteln helfen.

Untertitel-Software

Subs Factory arbeitet mit einer Reihe von unabhängig voneinander schwebenden "Paletten". Diese Paletten können nach Ihrem Wunsch aktiviert oder deaktiviert werden und werden dementsprechend benannt. Das Finden der richtigen Palette ist die geringste Ihrer Sorgen. Für grundlegende Untertitel optimieren Sie immer die richtigen Werkzeuge.

Linux - Untertiteleditor

Es gibt eine Reihe von Anwendungen zur Bearbeitung von Untertiteln, die, wie man es von Linux-Anwendungen erwarten kann, alle über eine beeindruckende Anzahl von Funktionen verfügen. Der entsprechend benannte Untertitel-Editor ist einer der beliebtesten (eine alternative Anwendung für den Gnome-Desktop ist Gnome-Untertitel).

Untertitel-Software

Untertitel-Editor zeigt das entsprechende Video in der oberen linken Ecke und das Audio oben rechts, überlagert mit Untertitel-Keyframes. Letztere sind vor allem nützlich beim Erstellen oder Bearbeiten von Untertiteln, anstatt sie einfach zu teilen oder zu verzögern.

Web - SubsEdit

Wenn Sie bei einem Freund sind oder ein öffentliches Terminal verwenden, ist das Herunterladen und Installieren eines kompletten Untertitel-Toolsets nicht immer ein Luxus, den Sie sich leisten können. Zum Glück gibt es einige großartige Online-Alternativen, die Sie verwenden können, sicherlich für die weniger technischen Untertitelmanipulationen.

wie man Untertitel erstellt

Die SubsEdit-Suite bietet eine Reihe von verschiedenen Online-Tools, darunter Untertitel-Übersetzung, SUB-SRT-Konvertierung, Synchronisation, einfache und progressive Verzögerung. Es gibt auch eine Reihe von mehr inspirierten Tools, wie ein YouTube-basierter Untertitelersteller und ein Untertitel-Kombinationswerkzeug, um Sprachen nebeneinander zu lernen.

Kennen Sie Alternativen zu den oben genannten Anwendungen, oder sind Sie auf einen interessanten Tipp zur Erstellung von Untertiteln gestoßen? Wenn ja, dann hinterlassen Sie bitte einen Kommentar!

In this article